Вождь, царь, президент – откуда у них ноги растут?
Титул главного человека в стране обычно имеет простые корни. Например, с первобытных времён известно слово «вождь» - ясно, что это тот самый человек, который ВОДИТ племя в нужном направлении и в нужное время, то есть не только старший по возрасту, но и по опыту, по накопленным знаниям.
Это слово имеет древнерусские корни, хотя у многих, кто в детстве зачитывался романами Майн Рида или Фенимора Купера, вожди были только у индейцев. Повзрослев, мы узнали, что у нас тоже был вождь, причём не только российского, но и мирового пролетариата. А все прочие правители в нашем языке заимствованные.
Царями называли правителей на Руси со времён Московии, а позднее императорами. Царь – сокращение, редукция имени диктатора и полководца Юлия Цезаря. Римские императоры, начиная с первого из них – Октавиана, сделали своим титулом слово «цезарь». В древнерусскую эпоху родилась цепочка: цесарь – цъсарь – Caesar (латынь). Среднее слово потеряло два звука в середине, осталось – царь.
Император, соответственно, тоже явился на русские равнины из Древнего Рима. Латинское слово imperator - производное от imperare – повелевать. Буквально император – это повелитель.
Царей и императоров, кажется, в просвещённом мире более не осталось, а вот короли и королевы ещё имеются - в Великобритании, Бельгии, Швеции, Дании, Иордании, Камбодже, Испании... Этот титул тоже происходит от имени собственного – франкского владыки Карла Великого.
В наши дни странами руководят всё больше президенты. Эпоха монархов, то есть наследных единоличных правителей, осталась в прошлом. Занятно, что слова «монах» и «монарх», столь различные по значению, имеют общий источник: греческое monachos – производное от monos (один, одинокий), а греческое же слово monarchos – сложение monos (один) и archos (властитель), отсюда монархия – единовластие.
Президент проник в чисто русский язык в XIX веке из французского. Там он появился из латинского, где praesidens означает «сидящий впереди». Сравните «президиум» - буквально это «впередисидящие». В русском языке есть сходное слово – председатель, производное от «председать», то есть сидеть впереди.
Губернатор тоже родом из Древнего Рима: gubernator в переводе с латинского языка - правитель.
Мэр – слово французское, так называется лицо, возглавляющее орган местного управления, глава муниципалитета. А вот муниципалитет вырос из древнеримского муниципия – так называли город, свободное население которого имело права римского гражданства и самоуправление.
В царской России мэра называли градоначальником или просто – городской голова, однако его статус был несколько иным.
ЧеловексловаязыкмэрпрезидентТОгороднаселениеправаимператор
680 просмотров
Комментарии