Предлагаю неплохой вариант тем, кто любит устраивать приятные сюрпризы для друзей. Допустим, вы пригласили в гости приятную вам пару (или две) и озадачились, чем будете угощать. Водка, Коньяк, вино – банально... А попробуйте поставить на стол Арманьяк!
Продление молодости — одна из главных задач современной науки. Но чтобы найти лекарство от старости, нужно понять, что именно нужно лечить, ведь причина возрастных изменений до сих пор точно не известна. Новое исследование американских генетиков приближает к раскрытию загадки.
Джин является одним из самых быстрорастущих сегментов рынка алкоголя в стране. Согласно данным A.LIST, продажи джина в России в 2023 году составили 19 млн л, что на 37% больше, чем годом ранее.
Визитной карточкой Испании являются хамон, паэлья и, безусловно, пьянящий и освежающий в жару напиток Сангрия. Среди сомелье принято называть охлаждающий фруктовый и ягодный коктейль винной окрошкой, поскольку единого рецепта для вина нет.
Улица Ядринцевская произносится с ударением на первый слог, на букву «Я». Но, видимо, нам столько впихивали в детстве, что «якать» – нехорошо, что «Я» – последняя буква в алфавите, что все мы послушно согласились и называем нашу улицу ядринцЕвской. Более того, я видел адресные таблички с надписью ядринцОвская. Ну, всякое бывает...
Это национальный крепкий алкогольный напиток (35-45 градусов) Нидердандов. Слово «женевер» произошло от голландского «jeneverbes», что означает «можжевельник». Считается, что именно Женевер стал прародителем английского джина — у этих напитков в основе схожая рецептура.
Маотай (также её называют ханжа или ханьши) отличается особой прозрачностью, чистотой. Благодаря особой технологии производства у неё гармоничные густые вкусовые качества и незабываемый насыщенный запах. Эту водку часто пьют, сочетая с зелёным чаем.
Известный лингвист и толкователь русской фразеологии XIX века, автор толкового словаря русского языка Мориц Михельсон в своей знаменитой книге «Меткие и ходячие слова», увидевшей свет в 1892 году, так объясняет происхождение слова «фиаско».
Россия имеет очень давние традиции по производству… в общем-то брэнди, но исторически у нас прижилось название «коньяк», который тоже брэнди, но со своим географическим названием по имени города, в котором по сей день расположены штаб-квартиры всех наиболее уважаемых в мире коньячных марок.
В мороз крестьянин, как водится, торжествуя, на лыжах обновляет путь… Ну и горожанин, понятное дело. А опосля лыжной прогулки невероятные ощущения вы получите, отхлебнув глоток горячего глинтвейна. Само слово пришло в русский язык от немецкого glühender Wein, что переводится как «горячее (пылающее) вино».