Думаю, всем памятна с детства замечательная басня Ивана Крылова «Стрекоза и муравей»: «Попрыгунья Стрекоза Лето красное пропела, Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза...» Ну и далее
Просмотров: 200Читать далее...
Думаю, всем памятна с детства замечательная басня Ивана Крылова «Стрекоза и муравей»: «Попрыгунья Стрекоза Лето красное пропела, Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза...» Ну и далее
«Серые» продавцы на условиях анонимности рассказали Autonews.ru, как устроен бизнес по продаже «красивых» автомобильных номеров в России и сколько на этом зарабатывают.
Почти всё, что я напишу ниже в этой статьей, рассказывали в школе. Учителя специально акцентируют внимание на тех словах, которые чаще всего говорят неправильно. Тем не менее, многие пишут и говорят неправильно. Даже по телевизору, радио, в газетах и журналах. Возможно, вы найдёте ниже и свои ошибки.
Известное выражение пошло от евангельской притчи. Но в Евангелии от Матфея говорится о талантах вовсе не как о «выдающихся природных способностях» (словарь С. Ожегова), а о деньгах, которые были тогда в ходу.
Ненормативная лексика есть в любом языке, не только в русском. Мы традиционно считаем, что у нас она самая крутая, но с нами охотно и горячо поспорят многие иные народы, те же англичане. Именно британские учёные, кстати, провели научное исследование, которое подтвердило известную в народе истину: мат вполне годится в качестве обезболивающего средства.
Англо-американский шаблон игральных карт, распространённый теперь по всему миру, развился из руанского (разновидность французского) шаблона.
Обильным потоком из интернета в русский язык льются заимствования, чаще всего англоязычные. Да и сам интернет породил немало специальных слов, которые у всех на слуху, но точное значение которых известно не всем. Давайте сегодня поговорим о паутинных терминах.
Такое наименование уже давно приклеилось к газетам, печатающим раздутые сенсации и при этом обходящим стороной серьёзные темы. Новое веяние XXI века - некоторые телеканалы и интернет-порталы слывут «жёлтыми». Даже если фирменный цвет газеты, к примеру, синий, её всё равно с некоторым презрением называют жёлтой. Но почему?
Знатоки русского языка в курсе: у нас очень много правил, но гораздо больше исключений из них. И, чтобы понять, когда какое исключение можно применить, порой надо... сломать не одну редакторскую голову.
Слово, между прочим, очень интересное. Ибо ежели в нём последней гласной будет «ё», то речь пойдёт о мерзком паразите в теле человека или животного, ленточном черве. Видимо от этого значения слова пошло и название довольно популярного карточного пасьянса.